Jdi na obsah Jdi na menu
 


Jedno eine Schweine* se rozhodlo,
že si koupí zuby na sádlo.
Vybralo si k tomu zdarma Proenzi,
aby si našetřilo na penzi.

Chro Chro oú Chro Chro

Mělo totiž AXU banku.
Žralo jen kvalitní pomazánku.
Je totiž dobré jíst margarín,
přidávají do něj glycerín.

Chro chro oú chro chro!

Vzdycky se pritom posralo
a tak si to v Persilu vypralo.
Na odolnější skvrny použilo Vanish,
jó! Skvrn a špíny se zbavíš!


Chro Chro oú Chro Chro

Pilo zásadně jen Budvar,
aby si našetřilo na kávovar.
Kávovar z Globusu je kvalitní.
Pijou z něj jen savci kosmopolitní**.

Chro Chro oú Chro Chro

 



* eine Schweine - německy prase, správně je to ein Schwein [ajn švajn], ale uznejte, že eine Schweine [ajne švajne] zní líp :)
** kosmopolitní - rozšíření po celém světě

 

Komentáře

Přidat komentář

Přehled komentářů

Zatím nebyl vložen žádný komentář